Herkesin bahsettiği ayrılık romanı A Burning ve Hint asıllı yazarı
New York'lu Megha Majumdar nasıl 'İngilizcesi iyi olmayan' Kalkütalı kız olmaktan, şehrin ağzından çıkan ilk romancıya dönüştü.

Jamia Millia Islamia öğrencisi Safoora Zargar'dan günler önce, Vatandaşlık (Değişiklik) Yasası , üçüncü kez kefaletle serbest bırakıldı ve Afrikalı-Amerikalı bir adam olan George Floyd'un öldürülmesine karşı protestolar ABD'ye yayılırken, Megha Majumdar ile görüntülü görüşme yapıyorum. 32 yaşındaki New Yorker'ın yarın piyasaya sürülen ilk romanı A Burning (Rs 599, Penguin Hamish Hamilton) etrafındaki vızıltı, yayınlanmasından çok önce baş döndürücüydü. Amitav Ghosh ve Yaa Gyasi'nin cömert tanıtım yazıları, kitabı zamanımızın bir zeitgeist'i olarak övdü; The New Yorker'dan James Wood, komünal yaşamlarımızın kalıplarını tanıyabileceğimiz bir eşitsizlikler yamalarını ortaya koyan olağanüstü doğrudanlığına ve hayata açıklığına dikkat çekti.
Yine de, kurgunun gerçeklik üzerindeki hakimiyetinin yorgun görünmeye başladığı bu zamana bir tuhaflık var. Sosyopolitik yaşamlarımızda bitmeyen bir dehşet akışı bazılarını kendi gücüne kaptırıp bazılarını öfkeyle yıprattığından, öyle görünüyor ki hiçbir şey şimdiki zamandan daha sapkın olamaz. Bu, dünya çapında zor ve yorucu bir dönem, diye kabul ediyor Majumdar, ABD'de bu anın çoğu tarihi hesaplarla ilgili. Ve tabii ki Hindistan'da sağın yörüngesini takip ediyorum. Bilim adamları ve gazeteciler Hindu milliyetçiliği ile beyaz üstünlüğü arasında bağlantı kurdular. Kitabımda insanlar hakkında yazmak istedim. İnsanların baskıcı sistemler altında nasıl hayal kurduğunu, nasıl çabaladığını ve güldüğünü yazmak istedim.
Bir Yakma, kapitalist ekonomideki geçici payları topluma özgü birçok cinsiyet, din ve sınıf tiranlığı tarafından karmaşıklaşan Hindistan'daki alt sınıf ve gelecek vadeden orta sınıf hakkında sessiz, yakıcı bir çalışmadır. Majumdar'ın üç kahramanından biri olan Kalküta'nın kenar mahallelerinden Müslüman bir kız olan Jivan, şüpheli bir terör saldırısının ardından Facebook'ta kendi topluluğuna yönelik nefret paylaşımlarına öfke ve kederle, ama aynı zamanda biraz da cesaretle tepki verdiğinde, insan bunun olacağını bilir. sonuçlar. Polis senin benim gibi sıradan insanlara yardım etmediyse, polis onların ölümünü izlediyse, bu hükümetin de terörist olduğu anlamına gelmez mi? Facebook'ta yazıyor. İntikam hızlıdır - kısa süre sonra polis onun için gelir. Davayla bağlantılı bir yabancıyla sosyal medya arkadaşlığı, suç ortaklığı ve tren istasyonunda bir trenin yakıldığı ve yaklaşık 100 kişinin öldüğü o vahim akşamdaki varlığı kanıt olarak belgelendi. Majumdar, hızlı bir hareketle okuyucuları, kişisel ve siyasi hırsların artan bir Hindu milliyetçisi çalkantı tarafından hizmet edildiği veya alt üst edildiği Yeni Hindistan'ın kalbine götürüyor.

Majumdar'ın garantili anlatımı, Jivan ile bağlantılı diğer iki karakter tarafından ileriye götürülüyor - EWS öğrencisi olduğu okulda beden eğitimi öğretmeni olan PT Sir, yerel sağcı siyasi partiye ilgi duyuyor ve Lovely, bir transseksüel Jivan'ın İngilizce öğrettiği ve oyuncu olmayı hayal eden kadın. Karakterlerimin her biri ile ilgili belirli soruları keşfetmek istedim. Jivan, oldukça basit olan hedeflerine ulaşmak için çok çalışıyor - orta sınıfa yükselmek istiyor. Bir akıllı telefon sahibi olmak ve bir alışveriş merkezinde çalışmak istiyor. Ne yazık ki onun için, her şeyi doğru yapabileceğiniz ve yine de engellenebileceğiniz baskıcı bir sisteme yakalanmıştır. PT Sir ile, onun gibi orta sınıf bir adam için küçük bir güç zevkinin neler yapabileceğini incelemek istedim. Neye teslim olacak, kime ihanet edecek? Catapult adlı bağımsız bir yayınevinde editör olarak çalışan Majumdar diyor.
Majumdar, ülkenin liberalleşmenin cazibesine uyandığı doksanlarda komünist parti tarafından yönetilen Kalküta'da büyüdü. Hindistan'ın siyasi anlatısında da değişim yaşanıyordu. Aralık 1992'de VHP ve BJP'ye bağlı kar sevaks'ın Uttar Pradesh, Ayodhya'daki Babri Mescidi'ni yıkması ülke çapında bir tepkiler zincirini başlatacaktı. Majumdar, politik olarak ne zaman bilinçli hale geldiği konusunda ayrıntılı bilgi vermiyor. Velilerimizin yaptığı haberleri izledik. Etrafımızda olup bitenlerin farkındaydık, diyor. Harvard Üniversitesi'nde sosyal antropoloji okumak ve daha sonra Johns Hopkins'te yüksek lisans yapmak için 2006'da ABD'ye gitmek için şehri terk edecekti. Ama şehrin sokaklarında hayatın küçük ayrıntılarını da yanında taşırdı.
A Burning, günlük hayatın ritmiyle, hırsların, özlemlerin, eşitsizliklerin ve hayal kırıklıklarının gelgitleriyle birlikte atıyor. Bir editör olarak Majumdar, yayın sürecine aşinaydı, ancak kitabın ABD'deki alımı - yılın en iyi edebi çıkışlarından biri olarak lanse edildi - onu şaşırttı. İkinci kitabı üzerinde çalışmaya başlayan Majumdar, erken dönemdeki olumlu ilgiye minnettar olduğumu söylüyor.
Editörlük uzmanlığı, romanın ustalığında, epizodik aralarla verdiği teaserlarda, anlatı sesleri arasında geçiş yaptığı sinematik hızda ortaya çıkıyor. Bir Burning, sıkı bir şekilde burada ve şimdi olan bir romandır, ancak Majumdar, İngilizce dilini kendine özgü kullanımında tarihin katmanlarını toplar. Batı Bengal'de, Sol görüşlü hükümet, 1981'den beri eyaletteki hükümet ve devlet destekli okullarda ilkokul düzeyinde İngilizce öğretimini kaldırmıştı.
Neredeyse yirmi yıl sonra ilköğretim sınıflarına geri getirilecekti, ancak tüm nesiller dil üzerinde titrek bir tutumla büyüdü. Kalküta, bir gecede İngilizce dersleri veren eğitim sınıflarının çoğaldığını görecekti. Majumdar, bir tanesine çocukken katıldığını hatırlıyor. Ailesinin onu ilkokula göndermek için başvurduğu ilk yıl, hiçbir yerde başarılı olamadı - İngilizcem pek iyi değildi, diyor. Böylece İngilizce derslerine kaydoldu. Ertesi yıl özel bir okula girdi. Bu, dille daha derin bir etkileşimin başlangıcıydı. Çocukluğumun çoğu halk kütüphanelerinde ve ikinci el kitapçılarda, okumak için her türlü kitabı ödünç alarak geçti, diyor.
Majumdar'ın dili şehrin ve mahkûmlarının ruhuna göre biçimlendirdiği incelik, en iyi, hayatının köşelerine ve köşelerine uyan bozuk bir İngilizceyle konuşan en sevecen karakteri Lovely'nin sesinde çınlıyor. Lovely'nin canlılığı, şehirdeki seyahatleri sırasında edindiği içsel deneyimlere ve örgün eğitim eksikliğini telafi eden küçük gözlemlere dayanır. Majumdar'ın romanı, kurgusal manzarasını insan yapan polifonik seslerin özgünlüğünde burada yükseliyor.
Deepa Anappara'nın bu yılın başlarında Mor Hat'ta Cin Devriyesi gibi, Batı'da Yakma'nın canlandırıcı tepkisi, Hindistan hikayesini tanıdık kılan tüm kutuları işaretlemeye bir şapka ipucu borçlu - pürüzlü eşitsizlik, dini kargaşa ve önlenemez umut. Kitabın okunaklı olmasını ve Hindistan'a hiç gitmemiş ve Hindistan haberlerini takip etmeyenlerin yanı sıra tüm yaşamları boyunca Hindistan'da yaşamış olanlar için de davetkar olmasını istedim. Kitabın bir davet eylemi olmasını, takip edilebilecek birçok farklı, karmaşık hikayeye yaratıcı kapılar açmasını istedim, diyor.
Arkadaşlarınla Paylaş: